Revidera texterna i klassiska böcker!
(10 augusti, 2010 17:31)
Nu börjar skolorna så smått köra igång. Nästa vecka återvänder eleverna efter ett förhoppningsvis skönt och vilsamt sommarlov. Nu börjar nya utmaningar och för nybörjarna ska bokstäverna formas till ord, meningar och hela sidor. Orden ska bli till meningsfulla byggsatser som så småningom kan bli till bilder inne i våra hjärnor. Hur detta går till rent teoretiskt har jag ingen aning.
Språket är som ett levande ting. Det liknar ett rinnande vatten som tar sig fram på ständigt nya vägar. Orden ändar form, blir föråldrade och nya kommer till i en rasande fart. Språket i böckerna bli redan efter några år trögt och omodernt, nya unga läsare har svårt att ta sig igenom klassiska barnböcker skrivna av till exempel Astrid Lindgren. Jag är övertygad om att texterna i hennes böcker snart måste omarbetas för att nå ut till nästa generations läsare. Annars kommer de obönhörligen att förvandlas till högläsningsböcker där vuxna läser för barn och det vore synd på en sådan svensk kulturskatt.
Språket är som ett levande ting. Det liknar ett rinnande vatten som tar sig fram på ständigt nya vägar. Orden ändar form, blir föråldrade och nya kommer till i en rasande fart. Språket i böckerna bli redan efter några år trögt och omodernt, nya unga läsare har svårt att ta sig igenom klassiska barnböcker skrivna av till exempel Astrid Lindgren. Jag är övertygad om att texterna i hennes böcker snart måste omarbetas för att nå ut till nästa generations läsare. Annars kommer de obönhörligen att förvandlas till högläsningsböcker där vuxna läser för barn och det vore synd på en sådan svensk kulturskatt.